se.me.lengua.la.traba
Nunca les pasó que se les lengÜe la traba y empiecen a poner sustantivos como verbos, o verbos como adjetivos, y todo, de repente, de convierta en una gran melange de significados que disparan letras para todos lados, sin saber para donde focalizar la intepretación.
Eso es lo lindo del lenguaje, que se pueden hacer tantas cosas con él.
Puedo escribir: "Hoy me siento re bien", pero también puedo poner, El sol salió esta mañana y sus rayos me rozaron, tanto, que me estremecí de alegría.
Podemos decir: "Te amo" o el corazón se me estruja, se me sale, camina y no tiene espacio suficiente para abrazarte, en la panza están bailando miles de partículas que me dan cosquillas y por eso me rio. No puedo parar de reirme, las mejillas están algo rigidas y me duelen.
Son tantas las cosas que podemos decir.... ni que hablar de aquellas palabras que tienen muchos significados como:
Llama :
- del verbo llamar en tercera persona.
- lo que el fuego proyecta
- un animal
Depende en que contexto usemos las palabras, serán los diferentes significados que tendrán. En este idioma, y en otros.
Igualmente una vez leí una artículo que decía, que el cerebro no lee la palabra como estamos acostumbrados a leer nosotros, de derecha a izquiera letras por letra, hace como un paneo general, por eso, a veces cuando las letras están en un lugar diferente, podemos entenderlas, siempre y cuando la primera y la última letra estén en su lugar. Miren:
Sgeún un eiudsto de una uinsrvdiead iglensa, no iomtpra el odern en el que las lerats eátsn ectasirs, la úcina csoa inrmptoate es que la prirmea y úlimta lreta eétsn esracits en la poóicisn ccrertoa. El resto peduen eastr ttmeatolne mal y aún párdos lelreo sin poamblers. Etso es pruoqe no leeoms cdaa ltrea por sí mmsia, snio la pbarlaa cmoo un tdoo. Peonmrestalne me pacere ilnírebce.
O como en este caso, número que simulan letras, una vez que el cerebro asosia, se lee prácticamente de corrido.
Miren:
C13R70 D14 D3 V3R4N0 3574B4 3N L4 PL4Y4 0853RV4ND0 D05 CH1C45 8R1NC4ND0 3N 14 4R3N4, 7R484J484N MUCH0 C0N57RUY3ND0 UN C4571LL0 D3 4R3N4 C0N 70RR35, P454D1Z05, 0CUL705 Y PU3N735. CU4ND0 357484N 4C484ND0 V1N0 UN4 0L4 D357RUY3ND0 70D0 R3DUC13ND0 3L C4571LL0 4 UN M0N70N D3 4R3N4 Y 35PUM4. P3N53 9U3 D35PU35 DE 74N70 35FU3RZ0 L45 CH1C45 C0M3NZ4R14N 4 L10R4R, P3R0 3N V3Z D3 350, C0RR13R0N P0R L4 P14Y4 R13ND0 Y JU64ND0 Y C0M3NZ4R0N 4 C0N57RU1R 07R0 C4571LL0
No es impresionante, las cosas que podemos hacer con las palabras, y más aun la capacidad del cerebro para contextualizar las palabras y no quedarse estancado letra por letra.
Esto también pasa mucho cuando aprendemos un idioma nuevo, y leemos texto en ese idioma y aunque no sepamos todas las palabras podemos sacarla por el contexto.
Hoy estoy informativa... En vacaciones... mi cerebro tiene un cartelito que dice: No molestar .. :D
Eso es lo lindo del lenguaje, que se pueden hacer tantas cosas con él.
Puedo escribir: "Hoy me siento re bien", pero también puedo poner, El sol salió esta mañana y sus rayos me rozaron, tanto, que me estremecí de alegría.
Podemos decir: "Te amo" o el corazón se me estruja, se me sale, camina y no tiene espacio suficiente para abrazarte, en la panza están bailando miles de partículas que me dan cosquillas y por eso me rio. No puedo parar de reirme, las mejillas están algo rigidas y me duelen.
Son tantas las cosas que podemos decir.... ni que hablar de aquellas palabras que tienen muchos significados como:
Llama :
- del verbo llamar en tercera persona.
- lo que el fuego proyecta
- un animal
Depende en que contexto usemos las palabras, serán los diferentes significados que tendrán. En este idioma, y en otros.
Igualmente una vez leí una artículo que decía, que el cerebro no lee la palabra como estamos acostumbrados a leer nosotros, de derecha a izquiera letras por letra, hace como un paneo general, por eso, a veces cuando las letras están en un lugar diferente, podemos entenderlas, siempre y cuando la primera y la última letra estén en su lugar. Miren:
Sgeún un eiudsto de una uinsrvdiead iglensa, no iomtpra el odern en el que las lerats eátsn ectasirs, la úcina csoa inrmptoate es que la prirmea y úlimta lreta eétsn esracits en la poóicisn ccrertoa. El resto peduen eastr ttmeatolne mal y aún párdos lelreo sin poamblers. Etso es pruoqe no leeoms cdaa ltrea por sí mmsia, snio la pbarlaa cmoo un tdoo. Peonmrestalne me pacere ilnírebce.
O como en este caso, número que simulan letras, una vez que el cerebro asosia, se lee prácticamente de corrido.
Miren:
C13R70 D14 D3 V3R4N0 3574B4 3N L4 PL4Y4 0853RV4ND0 D05 CH1C45 8R1NC4ND0 3N 14 4R3N4, 7R484J484N MUCH0 C0N57RUY3ND0 UN C4571LL0 D3 4R3N4 C0N 70RR35, P454D1Z05, 0CUL705 Y PU3N735. CU4ND0 357484N 4C484ND0 V1N0 UN4 0L4 D357RUY3ND0 70D0 R3DUC13ND0 3L C4571LL0 4 UN M0N70N D3 4R3N4 Y 35PUM4. P3N53 9U3 D35PU35 DE 74N70 35FU3RZ0 L45 CH1C45 C0M3NZ4R14N 4 L10R4R, P3R0 3N V3Z D3 350, C0RR13R0N P0R L4 P14Y4 R13ND0 Y JU64ND0 Y C0M3NZ4R0N 4 C0N57RU1R 07R0 C4571LL0
No es impresionante, las cosas que podemos hacer con las palabras, y más aun la capacidad del cerebro para contextualizar las palabras y no quedarse estancado letra por letra.
Esto también pasa mucho cuando aprendemos un idioma nuevo, y leemos texto en ese idioma y aunque no sepamos todas las palabras podemos sacarla por el contexto.
Hoy estoy informativa... En vacaciones... mi cerebro tiene un cartelito que dice: No molestar .. :D
Volvemos a estudios aqui C4R0L1N4 /Craoinla
Etiquetas: curiosidades, de la vida, inventos del lenguaje
0 Comentarios:
Publicar un comentario
<< Volver a mi.rayuela